Рефераты Изложения История

Корабельный хронометр: краткая история навигации. Z

В старину на кораблях время измеряли с помощью песочных часов, которые моряки называли «склянками». Дано несколько цитат из литературных произведений, в которых упоминается морская система отсчёта времени:

Обе шлюпки отчалили от «Испаньолы» около половины второго, или, выражаясь по-морскому, когда пробило три склянки (Р. Стивенсон, «Остров сокровищ», перевод Н. Чуковского)
Когда пробили две склянки ночной вахты - или, если говорить так, как говорят на суше, пробил час ночи, - на баке загремела команда: «Все наверх! Убавить парусов!» (Дж. Лондон, «Тайфун у берегов Японии», перевод А. Кривцовой и В. Житомирского)
Утро, по обыкновению, было прелестное. Только что пробило четыре склянки - десять часов (К. Станюкович, «Вокруг света на “Коршуне”»)
В тот же день после обеда, когда в судовой колокол пробили восемь склянок, на горизонте показался пароход, шедший встречным курсом (А. Новиков-Прибой, «Цусима»)
Подъём флага в три склянки пополудни. Матросам являться одетыми по форме (Г. Мелвилл, «Белый бушлат», перевод И. Лихачёва)
Где-то на причале, вероятно на борту «Окрылённого», раздался перезвон корабельных склянок, и соборные часы, словно в ответ, пробили полночь (Р. Штильмарк, «Наследник из Калькутты»)

Задание 1. Сколько склянок пробило на борту «Окрылённого»?

Задание 2. Определите, сколько длится вахта на морских судах. Поясните ваше решение.

Задание 3. Дана ещё одна цитата из романа «Остров сокровищ»:

- А почему ты не спрашиваешь, в какие часы меня можно застать? Я принимаю с полудня до шести склянок.

До которого часу «принимает» посетителей один из персонажей романа - бывший пират Бен Ганн? Почему он говорит «с полудня», а не «со стольких-то склянок»?

Задание 4. Заполните одним словом пропуск в следующей цитате:

...служба пошла дальше, отмечая колокольным боем склянок каждые уничтоженные ею и выкинутые за борт <пропуск> жизни тысячи двухсот людей (Л. Соболев, «Капитальный ремонт»)

Подсказка 1

Используя данные в задаче соответствия (например, 01:00 — две склянки), определите, сколько часов длится «скляночный цикл» и чему равна одна склянка.

Подсказка 2

Подсказка к заданию 4. Слово «жизни» стоит в родительном падеже единственного числа.

Решение

Нам даны следующие соответствия:

01:00 - две склянки;

10:00 - четыре склянки;

01:30 или 13:30 (из цитаты не ясно, днем или ночью отчалили шлюпки от «Испаньолы») - три склянки.

Очевидно, скляночный цикл не совпадает ни с 24-часовыми сутками, ни с 12-часовыми циклами и, судя по всему, меньше их.

Пусть шлюпки отчалили ночью. Тогда склянка - это полчаса. Нам известны две точки отсчета: полночь (следует из первого соответствия) и восемь часов утра (следует из второго соответствия). Можно предположить, что скляночный цикл длится восемь часов и в сутках их три: 00:00–08:00, 08:00–16:00, 16:00–24:00. Но что тогда такое восемь склянок после обеда? Это либо 12:00, либо 20:00. И то, и другое малоправдоподобно. Кроме того, мы знаем, что еще бывают «три склянки пополудни». Логично предположить, что и полдень является точкой отсчета, то есть с него тоже начинается новый цикл. Тогда мы приходим к гипотезе, что скляночный цикл длится четыре часа и что в сутках их шесть: 00:00–04:00, 04:00–08:00, 08:00–12:00, 12:00–16:00, 16:00–20:00, 20:00–24:00. Эта гипотеза хорошо объясняет все данные. Никакая другая длина цикла этого сделать не позволит (если только не предположить, что не все циклы одинаковой длины, но для этого у нас нет оснований. Кроме того, такая гипотеза не даст нам выполнить задание 2).

Предположим теперь, что шлюпки отчалили днем (а так оно и было). Склянка, опять же, оказывается равна получасу, и у нас есть три точки отсчета: полдень, полночь, восемь утра. Мы приходим к той же гипотезе.

Задание 1. В полночь истекают последние (восьмые) полчаса цикла 20:00–24:00, значит, должно прозвучать восемь ударов колокола. Ответ: восемь.

Задание 2. Логично предположить, что скляночный цикл - это и есть вахта. Ответ: четыре часа.

Задание 3. Шести склянкам может соответствовать одиннадцать часов утра, три часа дня, семь часов вечера и т. д. - всего шесть вариантов. Бен Ганн никак не указывает, о шести склянках какой вахты он говорит, тем не менее он уверен, что собеседник его поймет. Единственное логичное предположение, которое мы можем сделать, таково: речь идет о той же вахте, к которой относится первый временной ориентир - полдень. Тогда шесть склянок - это три часа дня, и тогда понятно, почему нельзя в таком контексте вместо «полдень» сказать «восемь склянок»: будет неясно, о каких восьми и о каких шести склянках идет речь. Кроме того, полдень на морских судах имел особый статус (см. Послесловие).

Задание 4. Полчаса (то есть одну склянку).

Послесловие

Системы отсчета времени обычно опираются на какие-то естественные циклы: смену дня и ночи, фазы Луны, оборот Земли вокруг Солнца. Для моряков, однако, чуть ли не самым важным оказывается искусственный цикл - вахтенный. На морских судах сутки разбиты на шесть четырехчасовых вахт, и матросам и офицерам, находящимся на вахте, разумеется, удобно знать, какая часть их дежурства уже прошла и когда им сменяться. В старину для этого использовались песочные часы - склянки . В начале каждой вахты переворачивались четырехчасовые склянки, но вдобавок каждые полчаса переворачивались и получасовые склянки. Когда истекали первые полчаса, это отмечалось одним ударом судового колокола, вторые - двумя, третьи - тремя и так далее до восьми. Таким образом, любой член экипажа мог узнать, которая сейчас склянка.

Как видно из цитат, склянками называют не только песочные часы, но и удары колокола, а также и сами получасовые промежутки времени. Это называется метонимическим переносом, или переносом значения по смежности. Утверждается, что на флоте существовало также выражение «сдать под склянку», изначально - ‘отдать на хранение часовому’, впоследствии - ‘отдать на надежное хранение’.

Полдень, как уже упоминалось, имел особый статус. В российском флоте с начала XVII до начала XVIII века именно с него начинались новые сутки, и морское время опережало гражданское на 12 часов. С XVIII века в полдень вместо восьми склянок «били рынду»: отбивали три троекратных удара. Считается, что слово рында пришло в русский язык в составе выражения рынду бей , которое, в свою очередь, является необычным заимствованием: искаженной английской командой ring the bell! На английских же и американских судах в полдень отбивались обычные восемь склянок - но лишь после того, как капитан или вахтенный офицер с помощью секстанта убеждался, что полдень действительно наступил, то есть что экипаж нигде не сбился, отмеряя время песочными часами (точность самих склянок тоже периодически контролировалась); см. картину «Восемь склянок».

Возвращаясь к Бену Ганну, отметим, что в оригинале он говорит «примерно с полуденной обсервации [т. е. регулярного определения координат судна] примерно до шести склянок» (from about noon observation to about six bells). Полуденную обсервацию переводчик опустил, видимо, ради простоты, а почему он решил убрать оба «примерно», которые в устах живущего на острове дикаря звучат естественно, не вполне ясно.

Вообще, следует помнить, что материал задачи отражает не реальное употребление скляночной системы отсчета (и уж тем более не современное ), а ее изображение в художественной литературе. Впрочем, есть основания считать, что авторы и переводчики хорошо представляли себе, как разговаривали моряки на самом деле.

В наше время моряки песочные часы, разумеется, не используют, а вот склянки бить продолжают, и корабельный устав ВМФ России предписывает вахтенному офицеру контролировать правильность их отбития.

В заключение, говоря о склянках с лингвистической точки зрения, стоит объяснить этимологию самого слова. Склянка , ранее скляница , происходит из слова сть кляница . Выделенный ь обозначает особый гласный звук, существовавший в древнерусском языке, - так называемый редуцированный . Редуцированных было два: [ь] - нечто вроде краткого [е] и [ъ] - нечто вроде краткого [о]. К XIII веку они были утрачены: в некоторых позициях исчезли (лингвисты говорят пали ), в некоторых - превратились (лингвисты говорят прояснились ) в обычные [е] и [о].

В слове стькло редуцированный, по общему правилу (см. Закон Гавлика), должен был бы пасть, однако это привело бы к появлению малопроизносимого сочетания сткло . В таких случаях редуцированный нередко сохранялся, нарушая основную тенденцию, но обеспечивая возможность нормально произносить слово. Таким образом в литературном русском языке возникло слово стекло . Однако часть русских диалектов (а также украинский, белорусский, чешский, польский и словацкий языки, где происходил тот же самый процесс) решили эту проблему другим образом: после падения редуцированного неудобное сткло упростилось до скло . То же самое произошло со словом стькляница , однако в этом случае процесс распространился и на литературный язык.

Задача использовалась на XL Московской традиционной олимпиаде по лингвистике в 2009 году.

В течение 200 лет измерение времени было неотъемлемой частью морской навигации, а палубные часы были, по сути, единственным способом определить долготу расположения корабля. Наш материал расскажет об изобретении Джоном Гаррисоном морского хронометра и о том, как Улисс Нардан привёл это устройство к совершенству.

Тим Скоренко

Морской хронометр — это не просто прибор, по которому кок может узнать, в котором часу подавать обед. Исторически это устройство несло значительно более важную функцию — без помощи хронометра невозможно было определить долготу, а значит — точное местоположение корабля. Иначе говоря, от времени зависела навигация и — жизнь моряков.

Глава 1. Море времени

Дело в том, что широта — это абсолютная величина, то есть доля расстояния от экватора до полюса. А вот долгота «эфемерна», отсчитывается она от определённого меридиана, и за ноль можно принимать любой пункт (занятно, что разные страны в разное время считали нулевыми совершенно разные меридианы). Когда корабль находится близ обозначенного на карте берега, определить долготу можно, но в открытом море это сугубо расчётная величина, при измерении которой ко всему прочему не от чего оттолкнуться.


Методика определения долготы с помощью морского хронометра.

В 1530 году нидерландский математик Фризиус Реньер Гемма предложил относительно простой способ определения долготы с помощью угла нахождения Солнца (днём) или Полярной звезды (ночью) над горизонтом в строго определённое время, например, в полдень или полночь. При этом точность измерения угла была достаточно высока, а вот приблизительное понимание полудня приводило к значительным погрешностям. Плюс-минус несколько временных минут могли дать несколько градусов погрешности — а при плавании на большие расстояния это означало отклонение на десятки и сотни миль! Проблема была столь значима, что в 1714 году британский парламент учредил специальный орган — Комиссию долгот, единственным назначением которой было поощрение изобретательства, направленного на решение задачи.

Создание абсолютно точных морских часов упиралось в несколько вопросов. Во‑первых, высокая влажность, солевые испарения, изменение давления и так далее приводили к механическим изменениям элементов механизма. Они истирались, деформировались, ломались. А во-вторых, что более значимо, обычный маятник, работающий за счёт гравитации, в плавании функционировал не очень хорошо: в зависимости от области плавания разница в гравитационных силах, воздействующих на него, могла достигать 0,2%. И, конечно, корабль постоянно качало.


H1 Первый морской хронометр Джона Гаррисона.

Первые попытки создать морской хронометр, работающий независимо от качки и прочих факторов, были предприняты в конце XVII века. Известны разработки Христиана Гюйгенса, Уильяма Дерема и других учёных. Но в уже упомянутом 1714 году свежеобразованная Комиссия долгот учредила приз в 10 000 фунтов (впоследствии сумму подняли до 20 000 фунтов) за разработку подобных часов — и за дело взялись обычные часовщики. Судите сами: на наши деньги это от 2 до 4 миллионов фунтов стерлингов!

Преуспел в итоге английский часовщик-самоучка Джон Гаррисон. Они с братом Джеймсом были специалистами по «часовым шкафам», большим напольным часам с длинными маятниками. За «тендер» Гаррисон взялся в 1730 году в возрасте 37 лет, и свой первый морской хронометр, известный ныне как H1, продемонстрировал в 1736-м. В том же году он совершил испытательное плавание из Лондона в Лиссабон на паруснике «Центурион» и обратно на другом корабле «Орфорд» (из-за того, что капитан «Центуриона» внезапно скончался в Лиссабоне). По прибытии время сверли с «образцовым» экземпляром — отклонение всё-таки было, хотя и не очень большое. Гаррисон понял, что работа не так проста, и с первой попытки решить вопрос не удастся.


Вторая и третья модель хронометр Гаррисона.

Гаррисон разработал модель H2, которую планировали испытать при плавании через океан, но испытания отменили из-за начала войны между Англией и Испанией, а пока шли боевые действия, часовщик начал строить вариант H3, ещё более совершенный. В нём он впервые в истории часового искусства применил подшипники и биметаллические детали, позволяющие компенсировать температурные расширения.


Мы не будем подробно рассказывать о дальнейшем пути Гаррисона — об этом написана не одна книга. Скажем лишь, что те самые знаменитые часы H4, которые в итоге решили проблему морского хронометража, он закончил в 1761 году в возрасте 68 лет, а несколькими годами позже показал модель H5, которая была официально признана Комиссией долгот работающей. В 1772 году престарелый Гаррисон, наконец, получил свой приз, не считая более 4000 фунтов (на наши деньги — около миллиона фунтов), выделенных ему за эти годы на разработки.


H4 Четвёртая модель Гаррисона была уже не настольным хронометром, а подобием карманных часов.

Часы Гаррисона распространились по миру — они стояли на кораблях исследователей, в частности, Джеймса Кука, и на военных судах. Сегодня на оригиналы работы Гаррисона и его наследников можно посмотреть в Музее науки и техники в Лондона, в Гринвичской обсерватории и ряде других музеев.


H5 Финальная конструкция Гаррисона, за которую он получил «призовой фонд» Комиссии долгот.

Оставалось одно «но». Морские часы Гаррисона были сложным и дорогих механизмом. Делать такие часы умели считанные часовщики, и очень небольшой процент кораблестроителей оборудовали свои суда морскими хронометрами подобной точности. Вплоть до середины XIX века морские хронометры трудно было назвать серийной продукцией — а требовалось их очень много, в особенности когда Англия первой издала указ об обязательной установке этих устройств на все военные и гражданские суда. Вот тут-то и появился Улисс Нардан.


Глава 2. Вежливость королей

Леонард-Фредерик Нардан был одним из многих швейцарских часовщиков начала XIX века. Швейцария тогда начинала набирать силу, выходя в лидеры мирового производства хронометров и перехватывая это знамя у доминирующих британцев. Главным часовым городом материковой Европы была Женева. Темпы роста швейцарцев были неимоверными. Сравните: за 1800 год Швейцария и Англия произвели равное количество, по 200 000 часов, а полвека спустя, в 1850-м, Англия выпустила всё те же 200 тысяч, а Швейцария — 2 200 000 устройств!

В первую очередь это было связано с «серийной революцией»: швейцарцы начали отходить от традиционного принципа производства, семейного дела. До того часовщики, конечно, объединялись в профсоюзы, но работали сами по себе, делали всё в одиночку — от механизма до росписи циферблата, обучали тайнам мастерства детей, и, по сути, были ближе к ювелирному делу, нежели к механическому производству, где уже давно правили бал артели и мануфактуры. В первой половине XIX века Швейцария постепенно перешла к мануфактурной схеме работы, при этом не потеряв высочайшего качества, создавшего славу их продукции.


Карманные часы Ulysse Nardin середины XIX столетия.

Леонард-Фредерик был классическим часовщиком. На его работах стояла личная маркировка, и свои умения он передал сыну, Улиссу, родившемуся в Ле-Локле 22 января 1823 года. Ле-Локль тогда не был часовой столицей мира (как уже говорилось, ей была скорее Женева), но ряд часовщиков там работал. В Швейцарии в принципе не было городка, где бы не работало хотя бы несколько часовщиков. К слову сказать, часовую индустрию в Ле-Локле ко всему прочему сильно «подсекла» Великая французская революция. Из-за приграничного положения городка там было много сочувствующих якобинцам, и швейцарские власти проводили репрессивную политику во избежание революции; целый ряд сильных часовщиков эмигрировали во Францию, в основном — в Безансон.


Мануфактура на улице Жарден в Ле-Локле: сюда компания Ulysse Nardin перебралась в 1865 году.

Но вернёмся к Улиссу Нардану и морским хронометрам. Улисс продолжил дело отца — но уже на новый лад. В 1846 году он вопреки семейным традициям основал мануфактуру с наёмными работниками. Назвал он её, как и следовало, собственным именем — Ulysse Nardin. Мануфактура сходу начала работать в двух направления — карманных и морских часов. Карманные часы всегда пользовались спросом и обеспечивали прибыль, морские — сулили контракты с армией.

В 1860 году Улисс внедрил в работу специфический прибор — астрономический калибратор высокой точности, позволявший откалибровать карманные часы до десятых долей секунды. Это устройство изобрёл в начале века «отец швейцарских часов» Жак-Фредерик Урье, но оно практически не применялось для обычных хронометров. Спешим напомнить, что в то время часы нередко не имели даже минутной стрелки, а на вопрос «который час» вполне корректным считался ответ «да где-то полдень».


Последствия не заставили себя ждать. В 1862 году на Всемирной выставке в Лондоне карманные часы Ulysse Nardin получили свою первую золотую медаль. Это была высочайшая на тот момент награда в отрасли, как если бы современный фильм получил одновременно «Оскара», «Золотую пальмовую ветвь» и «Золотого медведя». В 1865 году мануфактура переехала на улицу Жарден (если переводить — Садовую улицу), где располагается по сей день. Руководство Улисс разделил с сыном — достигшим 21 года Полем-Давидом.

Параллельно развивалось и производство морских хронометров. Они уже далеко ушли от оригинальной конструкции Гаррисона и базировались как на внедрённых английским часовщиком принципах, так и на других, конкурирующих схемах, появившихся в конце XVIII — начале XIX веков. К слову, Нардан начал применять биметаллы и другие «ноу-хау» морских часов в обычных моделях — так до него не делал практически никто.


Морской хронометр производства Ulysse Nardin.

Проблемой морских хронометров был, как говорилось выше, их труднодоступность. Ни один производитель не мог быстро изготовить серию из, скажем, 50 морских хронометров, чтобы обеспечить однотипными приборами флот какой-нибудь страны. Они по‑прежнему оставались штучным товаром. Имея опыт в мануфактурном производстве часов высочайшего качества, Нардан разработал ряд моделей морских хронометров, обеспечивающих идеальную точность и при этом подходящих для более или менее серийного производства. Впоследствии это дало значительный эффект. Например — забежим вперёд — в 1904 году компания подписала контракт с Императорским двором Японии об оснащении морскими хронометрами всего японского флота. Аналогичный контракт она пыталась подписать с Россией, но с бумагами что-то не сложилось, и в итоге партия морских хронометров Ulysse Nardin была приобретена российским флотом в частном порядке единичной сделки. Возник исторический казус: во время русско-японской войны 1904−1905 годов корабли обеих воюющих сторон были оснащены одними и теми же хронометрами!


Часы Ulysse Nardin, удостоенные золотой награды на Всемирной выставке в Чикаго в 1893 году.

Но увидеть успех своего морского предприятия Улиссу было не суждено — он скоропостижно скончался в 1876 году в возрасте 53 лет. Спустя два года на Всемирной выставке в Париже Ulysse Nardin получила сразу две золотые медали — вторую за карманные часы и первую за морские хронометры. Четвёртую такую медаль компания получила на Всемирной выставке в Чикаго 1893 года — той самой, где блистал король электричества Никола Тесла. Вообще, с момента основания компания получила более 4300 (!) различных отраслевых наград.

Начиная с конца XIX века, компания защитила целый ряд патентов на «усложнения», то есть дополнительные функции, повышающие точность или придающие часам новые возможности. Вообще говоря, в специальной литературе тип часов, на которых специализируется компания, и сегодня называется grand complication watch — некоторые его ветви напрямую вышли из профессиональных приборов для измерения времени XIX века и сегодня требуют точно такой же высочайшей точности в изготовлении наряду с сохранением традиций. Мы не будем останавливаться на технических новшествах начала XX века. Для примера скажем, что в 1936 году компания выпустила 24-дюймовый карманный хронометр, секундная стрелка которого отмеряла десятые доли секунды — впервые в отрасли.


Глава 3. Морская слава

Вернёмся к морским хронометрам. В 1975 году, Невшательская обсерватория выпустила официальный альманах со статистическим данными по истории швейцарского часового дела. В соответствии с ним из 4504 сертификатов качества, выданных с 1846 по 1975-й швейцарским морским хронометрам, 4324 (то есть 95%) получили устройства Ulysse Nardin. Морские часы компании получили 2411 отраслевых наград (из них 1069 — первых призов) и суммарно 14 медалей Всемирных выставок, из них 10 — золотых.


Мануфактура Ulysse Nardin. Ручная сборка часов.

В то же время значение морских хронометров постепенно стало снижаться. Сперва это было связано с «кварцевой революцией», то есть появлением новой технологии, использующей кристалл кварца в качестве колебательной системы в часах. В Швейцарии это привело, как известно, к так называемому «Кварцевому кризису», когда на рынок массово пришли недорогие и точные японские часы. Но это другая история.

Морские хронометры начали было переходить на кварц — но здесь революции и кризиса не случилось, потому что уже в 1980-е годы корабли стали массово использовать спутниковую навигацию для определения местоположения. Это сделало морские хронометры попросту ненужными — теперь долготу определял компьютер. Впрочем, любой современный корабль в обязательном порядке оборудован кварцевым высокоточным хронометром на случай сбоя системы GPS. Когда с сигналом всё в порядке, этот хронометр корректируется, сверяясь с мировым временем через тот же спутник.

В 1996 году в память о своей навигационной истории компания выпустила легендарную уже модель Marine Chronometer 1846 с механизмом Perpetual Ludwig, названном в честь разработчика, часовщика Людвига Эшслина. Как нетрудно догадаться, это была модель с вечным календарём, и она стала родоначальницей коллекции Marine, символизирующей тесную связь марки с морем. Позже, в 1999 году, появилась модель GMT Perpetual, сочетающая вечный календарь с несколькими временными зонами — компания в полной мере оправдывала славу разработчика класса grand complication watch. По сей день компания ежегодно получает патенты на новые механизмы и представляет модели со всё более широкими возможностями, не изменяя при этом классическим дизайнерским традициям.

А что же Ulysse Nardin? Компания успешно пережила все кризисы и вовремя вышла из рухнувшего в один момент рынка морских хронометров. Возник вопрос: что же делать с многочисленными наработками и полуторавековыми традициями в этой области? И ответ не заставил себя долго ждать. Дело в том, что высокоточные технологии морского хронометража не устарели и не стали бесполезными. Они просто перестали быть нужными в конкретной отрасли — в навигации. Но это не отменяет их невероятного качества, выносливости в любых экстремальных условиях, полной независимости от изменения температуры и влажности — и так далее. Поэтому технологии окончательно перешли в область, в которой компания и без того была одни из мировых лидеров, то есть в производство высококачественных наручных часов.


Ulysse Nardin Marine Torpilleur на страницах «Популярной механики»

Последний шедевр из коллекции Ulysse Nardin Marine, напрямую связанный с морской историей и традициями, — это модель Marine Torpilleur. В коллекции уже были часы Marine Grand Deck («верхняя палуба») и Marine Regatta («регата»), torpilleur же переводится как «торпедный катер». Это название подчёркивает как динамику и функциональность модели (такие катера были лёгкими и маневренными), так и исторические военные связи компании — про японский и русский флоты мы рассказывали выше.

Сердце модели — калибр UN-118 с автоподзаводом (запас хода при этом — 60 часов) и кремниевым спуском. Диаметр калибра — 31,6 мм, толщина — 6,45 мм, состоит он из 248 деталей, имеет функции индикации часов, минут, секунд, запаса хода и даты с быстрой корректировкой в любом направлении. О морской теме в первую очередь говорит дизайн циферблата — римские цифры, исторические «морские» шрифты, характерные формы стрелок. И, конечно, на море намекает и очень серьёзная для подобных часов водонепроницаемость, до 50 метров!


Калибор UN-118.

Marine Torpilleur диаметром 42 мм представлен в трёх моделях — из 18-каратного розового золота с белым циферблатом на кожаном ремешке, а также из нержавеющей стели с белым циферблатом на кожаном ремешке и с синим циферблатом на браслете.


Вообще говоря, компания Ulysse Nardin — это пример гармоничного сочетания исторических традиций и высоких технологий XXI века. Например, в 118-м калибре спуск сделан из кремния и синтетического алмаза, и эта технология, известная как DIAMonSIL, является специфическим ноу-хау, запатентованным всего несколько лет назад. С другой стороны, циферблаты Ulysse Nardin делаются посредством традиционной ручной техники — мы бывали на их производстве Donzé Cadrans в Ле-Локле и .


Ulysse Nardin Marine Torpilleur

И, конечно, это море. Не зря же Джон Гаррисон 250 лет назад изобрёл морские часы, а Улисс Нардан 150 лет назад довёл их до совершенства.

Страница 1

3.1. Песочные часы. Они были одними из самых первых навигационных приборов. Моряки парусного флота использовали их как мерило для отсчета времени вахт и при измерении скорости судна ручным лагом. Песочные часы моряки называют "склянкой" (в старину говорили еще "скляница"). Устройство склянки: два стеклянных конуса соединены вершинами вместе и заключены в деревянную или металлическую оправу. Между конусами через отверстия в вершинах имеется сообщение. Внутри склянки находится песок, который при вертикальном ее положении пересыпается из одного конуса в другой в установленный промежуток времени. Простой песок для них не годился. Рецепты его приготовления мастера хранили в строжайшем секрете. Технология была очень сложной. Песок кипятили в вине и лимонном соке, потом сушили, просеивали и снова кипятили, и так девять (магическое число!) раз.

Считалось, что только так можно получить особо тонкий и однородный, не слеживающийся порошок, который будет пересыпаться из одной склянки часов в другую совершенно равномерно.

М.В. Ломоносов предлагал наполнять песочные часы «искусственным песком», как мы назвали бы такой продукт сейчас: крошечными металлическими шариками, выплавленными из мелко нарезанной тонкой проволоки. Совершенно одинаковые, они, по мысли ученого, высыпались бы очень ровно, точно отмеряя время.

3.2. Выражение склянка обозначает на флоте получасовой промежуток времени, причем количество склянок показывает время. Счет их начинается после полудня, а именно: в 12 часов 30 минут бьют в колокол один раз (что означает 1 склянка), в 1 час (13 часов) – 2 раза, в 01 час 30 минут – 3 раза и так далее до 8 склянок в 4 часа дня; потом начинается новый счет от 1 до 8 склянок. В старое время, кроме того, в полдень били рынду (особый звон в колокол - три троекратных удара). Такой счет времени на флоте установился вследствие того, что вся корабельная жизнь и служба регулируются четырехчасовыми промежутками времени – вахтами. (вахта с 00 до 04 часов – «собака»).

Например, вахту, назначаемую в туман для усиления бдительности, называли "туманной".

Иногда нетерпеливый матрос, чтобы поскорее смениться, "подогревал склянку", т,е, раньше времени бил в колокол и переворачивал песочные часы.

Во время сражения склянок не били: до того ль, когда каждый человек на счету. И штурману предписывалось: «С началом сражения оборотить трех- или четырехчасовую склянку; записывать курс в погонном и отступном бою, время разных случаев и обстоятельств баталии».

Склянок не били и тогда, когда на борту корабля ночевала императрица.

Прошли столетия, но, как это всегда бывает в истории техники, изобретения далеких веков не забывались. Врачи, фотографы – да мало ли кто еще прибегает ныне к услугам песочных «склянок» .

Которая склянка? – сколько времени.

Бей четыре склянки – ударь в колокол 4 раза; это указывает, что в данный момент времени 2, 6, 10, 14, 18 или 22 часа.

Сдать под склянку – сдать на хранение часовому. Выражение это осталось с весьма отдаленных времен, когда на кораблях и судах у колокола стоял специальный часовой, в обязанности которого входило наблюдать за двумя склянками - получасовой и четырех часовой. Для точности показания времени песочные часы подвешивали в вертикальном положении. Когда в получасовой склянке песок пересыпался из одной половины в другую, часовой ударял в колокол и переворачивал ее. Восемь склянок были, когда пересыпался весь песок в четырехчасовой склянке.

Кстати, о минутах и секундах. Родились они вовсе не для измерения времени, а для отсчета углов. Отцом их был астроном Птолемей, тот самый, система построения мира которого просуществовала чуть ли не две тысячи лет. Диаметр круга, служившего ему для отсчета положений звезд, он разбил на 120 больших делений, далее каждое – на 60 патрес минута прима, первых малых частей, а их еще на 60 патрес минута секунда, вторых малых частей (деление это было столь же произвольно, как и деление древних иудеев, у которых час состоял из 1080 частей, а часть – из 76 мгновений).

Когда в средние века час делили на меньшие доли, этим занимались люди, прекрасно знакомые с трудами Птолемея, одобренными католической церковью. Полтора тысячелетия его книги служили для астрономических расчетов; разбивка на 60 и еще раз на 60 выглядела чуть ли не божественным откровением. В наш век десятичных систем только меры времени и углов сохранили старинное, крайне неудобное для расчетов деление, – что же, не исключено, что и этот архаизм когда-нибудь отправится на покой.

С начала XVIII столетия в полдень вместо восьми склянок, а иногда и после них, "били рынду", т.е. звонили в колокол особым звоном - три коротких отрывистых удара, следовавших один за другим. Интересна история происхождения выражения "бить рынду". Издавна на кораблях английского флота в полдень вахтенный офицер подавал команду: "Ring the bell" - "Звони в колокол!". Она перешла в российский флот Петра I, где обучение матросов осуществлялось преимущественно иностранными офицерами, многие из которых отдавали команды на английском языке. Со временем русские моряки переделали "ринг зе бел" на "рынду бей" - по созвучию. Впоследствии по аналогии с народным выражением "бить набат" на флоте появилось "бить рынду". К сожалению, в наше время часто и совершенно неправильно рындой называют судовой колокол, который никогда такого названия не имел и не имеет.

Смотрите также

Особенности размещения городов и городского населения
На протяжении десятилетий урбанизация в нашей стране сначала просто не признавалась как один из важных процессов формирования человека, среды и общества, а затем в 70-80-х гг., рассматривал...

Происхождение испанцев. Этнический состав
Происхождение испанцев связано с неоднократными нашествиями разных народов. Изначально полуостров населяли иберы. В 7 веке до н.э. на юго-восточном и южном побережье Пиренейского полуострова были...

Испания в мировом сообществе
Сегодня Испанию уже нельзя представить себе без Евросоюза. Результаты идеи еРе объединенной Европы, которая витала в воздухе на протяжении последних 10 лет можно наблюдать на примере Испании. Так...

Как некоторое могли подумать, бить склянки на корабле — это не значит в пьяном угаре разбивать стеклянные бутылки из-под рома. Объяснение этого выражения немного сложнее, но и интереснее. Слово склянки походит от устаревшего названия песочных часов — скляницы, имевших получасовой запас хода. Во времена парусного флота матрос, стоявший на вахте, переворачивал эти часы и попутно сигнализировал об этом в колокол.

Склянки равняются 30-ти минутам, а их количество извещает о времени, прошедшем с полудня . 4 склянки, например, будут равны 2-м часам дня. Смена вахты на морском судне происходит каждые 4 часа и отсчет склянок с 1-й до 8-ой начинается снова. Если кто-либо спрашивал, какая сейчас склянка, то это говорило о его интересе ко времени, которое прошло после того как отбили 8 склянок.

Для более точной работы песочных часов их ставили не на твердую поверхность, вечно качающегося корабля, а подвешивали в вертикальном положении. Песочные часы были двух видов: получасовая склянка (30 минут) и четырехчасовая (4 часа) . Для наблюдениями за склянками на парусных кораблях был специально отведенный для этого часовой. Помимо выражения «бить склянки», есть еще и выражение «сдать под склянку» , которое уже не имеет отношения к времяисчислению, а означает, что «сдающий под склянку» дает на хранение часовому какой-то предмет.

Корабельная рында

Колокол, в который отбивают склянки, называется рындой, хотя это и не совсем верно, поскольку рындой считается непосредственно сам звук колокола, отбивающего склянки. Сам же колокол так и называется — судовой или корабельный колокол.

С самим корабельным колоколом связано много морских традиций, вот некоторые из них:

  • Рожденного на судне ребенка крестили в колоколе.
  • Умершего моряка провожали в последний путь восемью ударами, которые в морском деле означают «конец вахты». В Британии фраза «восемь ударов колокола» имеет характер речевого оборота и является синонимом к слову «некролог».
  • Новый год на корабле встречали шестнадцатью ударами колокола. Самый старший по рангу член экипажа бил восемь раз, и еще восемь вслед за ним ударял младший матрос.

А склянки продолжают бить (О. П. Наумов)

В портовом городе каждые полчаса из гавани и с рейда доносятся мелодичные удары в колокол. Рождаясь почти одновременно, они сливаются в короткий перезвон и быстро затухают, точно захлебываясь, на широкой глади бухты. На кораблях и судах бьют склянки. Живет старая традиция.

Да, теперь это только традиция. И далеко не каждый сегодня сможет ответить на вопрос, что же означает выражение бить склянки! А кое-кто, может быть, и ужаснется - зачем это понадобилось морякам каждые полчаса бить какие-то склянки?

Давайте приоткроем завесу времени и заглянем в тот период жизни флота, когда отбивание склянок было насущной необходимостью на корабле.

В старину не существовало точных пружинных хронометров, а громоздкие маятниковые часы ставить на корабль не имело смысла. Единственным надежным механизмом отсчета времени на море долго оставались песочные часы. Да, да, именно те примитивные стеклянные колбочки, соединенные между собой узким горлом, внутри которых помещался мелкий сухой песок. Колбочки вделывались в деревянную клетку и оплетались пенькой. К донышкам прикреплялись петли, за которые часы и подвешивали. Качки они не боялись, даже неистовый шторм не мог заставить их прекратить свою нехитрую работу. Остановить эти часы можно было лишь в одном случае - положив их на бок.

Моряки во многих странах попросту стали называть эти песочные часы так, как называли у них тогда любой стеклянный сосуд. В России поступили так же. В русском парусном флоте появились склянки.

В многовековой практике мореплавания наиболее удобным оказалось деление суток на четырехчасовые промежутки, которые составляли время одной вахты. И сам этот промежуток назывался вахтой. Потому-то самой большой склянкой была четырехчасовая, а самыми маленькими - минутная и полуминутная, которые использовались при замере скорости корабля с помощью лага. А получасовая склянка стала единицей измерения текущего времени на корабле. Поэтому и термин склянка, кроме названия песочных часов, еще обозначал и получасовой промежуток времени.

Там, где подвешивались склянки, постоянно находился часовой, который следил за пересыпкой песка из одной колбы в другую. И в тот момент, когда песок пересыпался полностью в нижнюю колбу получасовой склянки, он переворачивал ее и бил в колокол - один короткий резкий удар. Все на корабле знали, что прошло полчаса очередного четырехчасового промежутка времени. Еще через полчаса следовало два удара. И так далее, пока не становилась пустой и верхняя колба четырехчасовой склянки. В этот момент часовой переворачивал обе склянки и бил в колокол восемь ударов. Следующие за этим полчаса отмечались опять одним ударом.

Четырехчасовую склянку переворачивали в сутки шесть раз, а получасовую - сорок восемь. И сорок восемь раз били в колокол. Эти удары в колокол и стали называть боем склянок. Выражение отбить склянки (или бить склянки) значило показать текущее время.

Моряки в парусном флоте настолько привыкли исчислять время склянками, что на кораблях никто уже и не спрашивал: который час?, а спрашивали: "которая склянка? Например, если было час дня, то говорили: пробили или пробьют две склянки. А если время приближалось к половине четвертого, то говорили: седьмая склянка на исходе. После пробития семи склянок - восьмая склянка в начале. Появление пружинных часов на кораблях привело к переходу в обозначении времени от склянок к часам. Например, говорят: склянки бьют, скажем, двенадцать (часов) или три часа".

Восхищаясь нехитрым устройством песочных часов, все подмечал в них острый матросский ум и придумал для своей потехи такую шутку-загадку: Промеж двух плошек, промеж трех сошек, завязло окошко: за окошком валится крошка на крошку, понемножку. А вот и еще более меткая: Поставь на ноги - бежит; поставь на голову - бежит; и на стену повесь - бежит; и пусти - бежит; и держи - бежит; а положи - лежит" (Даль. Матросские досуги).

Часовому у склянок нередко оставляли что-то на хранение и отсюда пошло выражение сдать под склянки (или под склянками).

Только однажды изменялся общий порядок показания текущего времени. В полдень вместо восьми склянок, а по другим сведениям, после восьми склянок, били рынду, то есть звонили в колокол особым порядком.

Надо сказать, что выражение бить рынду принадлежит лишь русскому морскому языку. История его возникновения известна, (см.: Грот Я. Филологические разыскания. Т. 2, СПб., 1885; Успенский Л, Слово о словах). В полдень, разумеется, звонили в колокол в русском флоте и до того, как появилось это выражение. Вахтенный офицер командовал часовому, стоявшему у корабельного колокола, принятую издавна английскую команду: Ring the belli (Звони в колокол!), и матрос выполнял ее.

Со временем эта команда была переделана на русский лад, Слово ring было заменено сходным по звучанию устаревшим словом рында, a bell словом бей. Первоначально выражение звучало рынду бей. А потом и эти слова переставили местами. Выражение бей (бить) рынду было более привычно для русского уха. Оно отмечено в Толковом словаре В. И. Даля.

Били рынду на кораблях и в случаях, не связанных с показанием текущего времени. Например, в момент восхода солнца; по выходе из гавани, если на корабле все обстояло благополучно; в момент надвигающейся опасности. В конце прошлого века бить рынду перестали.

Сегодня на судах и кораблях ведут два учета времени. Основной суточный, двадцатичетырехчасовой. С ним связано ведение всех журналов. И второй - повахтенный, четырехчасовой, с отбиванием каждые полчаса склянок.